La Palabra se Hizo Carne

Capítulo 14

Reflexión - ¿De Cuántas Maneras Podría Ella haberlo Dicho?

Los escritores que frecuentemente vuelven a un tema que es central en sus pensamientos, tienen la tendencia de expresarlo de diferentes maneras. Es interesante notar las diversas expresiones de sus puntos de vista en relación a la naturaleza de Cristo que ocurren en los escritos de Ellen White.

"Él debía tomar la naturaleza caída del hombre".[1]

"Tomar la forma y naturaleza del hombre caído".[2]

"Una piedra de apoyo para el hombre caído".[3]

"Entre el hombre caído y Dios".[4]

"La semejanza de carne pecaminosa".[5]

"Unió Sus intereses con los hijos e hijas caídos de Adán".[6]

"Tomando el lugar del Adán caído".[7]

"Se humilló a Sí mismo hasta la humanidad caída".[8]

"Las debilidades del hombre caído sobre Él".[9]

"Llevó las enfermedades y degeneración de la raza".[10]

"Se identificó a Sí mismo con las debilidades y miserias del hombre caído".[11]

"Alcanzó al hombre donde este está".[12]

"Se ligó a Sí mismo con la debilidad de la humanidad".[13]

"La forma de la humanidad con todas sus enfermedades inherentes".[14]

"No apartado de la degradada y pecaminosa humanidad".[15]

"Al nivel de las débiles facultades del hombre".[16]

"Para unir a la raza caída con Sí mismo".[17]

"Una experiencia en todo aquello que pertenece a la vida humana".[18]

"Para levantar a la raza caída".[19]

"Él exaltó la raza caída".[20]

"Unió al mundo caído con el cielo".[21]

"Para alcanzar a los hombres caídos donde estos estaban".[22]

"El "Juez" entre un Dios santo y nuestra humanidad pecaminosa".[23]

"Uno con la raza caída".[24]

"Todas las fuerzas de las pasiones de la humanidad".[25]

"Naturaleza... idéntica a la nuestra".[26]

"conectó al hombre pecaminoso con Su propia naturaleza divina".[27]

"Llevando la humanidad que nosotros llevamos".[28]

"Unió al hombre caído con el infinito Dios".[29]

"Tomó sobre Sí nuestra naturaleza pecaminosa".[30]

"Pasó sobre el terreno que el hombre tiene que pasar".[31]

"Totalmente humano".[32]

"Tomando... la naturaleza del hombre en su condición caída".[33]

"Como cada hijo de Adán, Él aceptó los resultados de la obra de la gran ley de la herencia".[34]

"A la cabeza de la humanidad caída".[35]

"No violaré un único principio de la naturaleza humana".[36]

"Abrazó a la humanidad caída".[37]

"En realidad unió la naturaleza ofensiva del hombre con Su propia naturaleza sin pecado".[38]

"Tomó sobre Sí mismo, la naturaleza humana caída y sufridora, degradada y contaminada por el pecado".[39]

"Tomando la naturaleza pero no la pecaminosidad del hombre".[40]

"El hijo de una raza caída".[41]

"Descendió al nivel de la humanidad caída".[42]

"Hermano en nuestras enfermedades".[43]

"Descendió al nivel de aquellos que Él quería salvar".[44]

"Hueso de nuestro hueso y carne de nuestra carne".[45]

"Tomó sobre Sí las enfermedades de la humanidad degenerada".[46]

"Permaneció entre los hombres como uno de ellos".[47]

"Permanecer al lado de la raza caída".[48]

"Como un hombre entre los hombres".[49]

"Se hizo carne aun como lo somos nosotros".[50]

"De la simiente de David, de acuerdo a la descendencia humana".[51]

"No solamente se hizo carne, sino que se hizo en la semejanza de carne pecaminosa".[52]

"Misteriosamente se unió a Sí mismo con los seres humanos caídos".[53]

"... un representante de la raza caída...".[54]

"Él asumió la naturaleza humana, y sus enfermedades, sus debilidades, sus tentaciones".[55]

"Él fue en todas las cosas como nosotros".[56]

"... tomó la naturaleza humana sobre Sí... para permanecer a la cabeza de la raza caída".[57]

"Cristo asumió nuestra naturaleza caída...".[58]

"... Cristo vino a ser uno con la humanidad...".[59]

"... Así Cristo vino en "el cuerpo de nuestra humillación"".[60]

"Él asumió las debilidades de la naturaleza humana...".[61]

"... Él se identificó a Sí mismo con las debilidades del hombre...".[62]

"... para vivir una vida como aquella que vive cualquier ser humano...".[63]

"... la ligación entre el hombre caído y el Padre".[64]

"... Él se identificó a Sí mismo con la raza caída".[65]

"(Dios) lo dio a Él a la raza caída".[66]

Y la expresión más significativa de todas:

"La naturaleza de Dios, cuya ley había sido transgredida, y la naturaleza de Adán, el transgresor, se encontraron en Jesús, el Hijo de Dios y el Hijo del hombre".[67]

Notas:

  1. 1 Dones Espirituales: 25.
  2. 4 Dones espirituales: 115.
  3. Review and Herald, 31-05-1870.
  4. Review and Herald, 31-05-1870.
  5. Review and Herald, 24-12-1872.
  6. Review and Herald, 21-01-1873.
  7. Review and Herald, 24-02-1874.
  8. Review and Herald, 24-02-1874.
  9. Review and Herald, 28-07-1874.
  10. Review and Herald, 28-07-1874.
  11. Review and Herald, 04-08-1874.
  12. Review and Herald, 18-08-1874.
  13. Review and Herald, 01-04-1875.
  14. Signs of the Times, 04-01-1877.
  15. 5T:346.
  16. Review and Herald, 11-12-1888.
  17. Signs of the Times, 23-09-1889.
  18. Review and Herald, 24-12-1889.
  19. Review and Herald, 10-06-1890.
  20. Review and Herald, 28-07-1890.
  21. Review and Herald, 10-07-1891.
  22. Review and Herald, 21-07-1891.
  23. Signs of the Times, 24-08-1891.
  24. Signs of the Times, 25-04-1892.
  25. Signs of the Times, 21-11-1892.
  26. Mensaje 94, 1893.
  27. Review and Herald, 16-10-1894.
  28. Mensaje 21, 1895.
  29. Signs of the Times, 10-12-1896.
  30. Review and Herald, 15-12-1896.
  31. Signs of the Times, 27-05-1897.
  32. Signs of the Times, 17-06-1897.
  33. Signs of the Times, 09-06-1896.
  34. DTG: 49.
  35. Signs of the Times, 20-12-1899.
  36. Mensaje 65, 1899.
  37. 6T:147.
  38. Review and Herald, 17-07-1900.
  39. Youth Instructor, 20-12-1900.
  40. Signs of the Times, 29-05-1901.
  41. Carta 19, 1901.
  42. General Conference Bulletin, 25-04-1901.
  43. Signs of the Times, 18-06-1902.
  44. Signs of the Times, 30-07-1902.
  45. Signs of the Times, 24-09-1902.
  46. Signs of the Times, 03-12-1902.
  47. Signs of the Times, 29-04-1903.
  48. Signs of the Times, 03-06-1903.
  49. Signs of the Times, 09-12-1903.
  50. MC:422.
  51. Review and Herald, 05-04-1906.
  52. Carta W-6, 1896.
  53. CPP:259.
  54. Mensaje 126, 1901.
  55. Mensaje 141, 1901.
  56. Mensaje 141, 1901.
  57. Mensaje 11, 1902.
  58. Mensaje 80, 1903.
  59. Mensaje 124, 1903.
  60. Mensaje 151, 1903.
  61. Mensaje 22, 1905.
  62. Mensaje 49,, 1907.
  63. Mensaje 49, 1909.
  64. Mensaje 103, 1909.
  65. Australian Record, 23-06-1913.
  66. Australian Signs of the Times, 22-07-1929.
  67. Mensaje 141, 1901.